-
1 den Weg ungangbar machen
предл.воен. делать дорогу непроходимой, приводить дорогу в негодностьУниверсальный немецко-русский словарь > den Weg ungangbar machen
-
2 Weg
ḿдорога; путь; трасса; дорожка; ев тракт, канал; (рабочий) ход- den Weg ungangbar machen делать дорогу непроходимой, приводить дорогу в негодность
- einen Weg zeichnen намечать (трассировать) дорогу (путь, маршрут)
- Wegе erkunden pl вести разведку дорог
- Weg, abgesuchter протраленный путь
- Weg, ausgefahrener разбитая дорога
- Weg, befestigter дорога с твердым покрытием; улучшенная грунтовая дорога
- Weg, eingeschnittener дорога в выемке
- Weg, erhaltener исправная дорога
- Weg, gedeckter прикрытый путь
- Weg, gepflasterter мощеная дорога
- Weg mit fester Bodendecke улучшенная грунтовая дорога; дорога с твердым покрытием
- Weg, unbefestigter грунтовая дорога
- Weg, unterhaltener улучшенная грунтовая дорога
-
3 Weg
(m)дорога; путь; трасса; дорожка; ев тракт, канал; ( рабочий) ходden Weg bahnen — прокладывать ( расчищать) дорогу ( путь)
den Weg ungangbar machen — делать дорогу непроходимой, приводить дорогу в негодность
einen Weg zeichnen — намечать ( трассировать) дорогу (путь, маршрут)
Weg, abgesuchter — протраленный путь
Weg, ausgefahrener — разбитая дорога
Weg, befestigter — дорога с твердым покрытием; улучшенная грунтовая дорога
Weg, eingeschnittener — дорога в выемке
Weg, erhaltener — исправная дорога
Weg, gedeckter — прикрытый путь
Weg, gepflasterter — мощеная дорога
Weg mit fester Bodendecke — улучшенная грунтовая дорога; дорога с твердым покрытием
Weg, unbefestigter — грунтовая дорога
Weg, unterhaltener — улучшенная грунтовая дорога
См. также в других словарях:
Nova Levante — Welschnofen (ital.: Nova Levante) … Deutsch Wikipedia
Welschnofen — (ital.: Nova Levante) … Deutsch Wikipedia
Mögen — Mögen, verb. irreg. neutr. Präs. ich mag, du magst, er mag, wir mögen u.s.f. Conjunct. ich möge; Imperf. ich mochte, (nicht mogte,) Conjunct. möchte; Mittelw. gemocht, (nicht gemogt;) Imperat. welcher doch nur in der Zusammensetzung mit ver… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bresche — (Sturmlücke), die Öffnung, die der Feind durch Geschütz oder Minen in einem Festungswerk herstellt, um den Sturmkolonnen den Weg in das Innere zu bahnen. Man baute Breschbatterien in der Glaciskrönung den Facen der Bastione (Raveline etc.) gerade … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Festungskrieg — Festungskrieg, 1) der Krieg, in sofern er sich auf den Angriff. u. die Vertheidigung befestigter Plätze erstreckt. I. Jedem Angriff einer Festung geht eine Aufforderung der Festung durch einen von einem Trompeter begleiteten Offizier, der sich… … Pierer's Universal-Lexikon
Güterschuppen, Güterhallen — (goods oder freight sheds, halle oder hangars à marchandises, magazzini merci) dienen zur vorübergehenden Unterbringung von Gütern bei ihrem Übergang zwischen Landfuhrwerk und Eisenbahn. Inhalt: I. Allgemeine Anordnung der G. nebst zugehörigen… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Lokomotivschuppen — Lokomotivschuppen, Heizhaus (locomotive shed, engine shed, engine house; remise à locomotives; rimessa locomotive, rimessa macchine). Inhalt: Einleitung. – A. Allgemeine Anordnung der L. – 1. Grundrißformen. – 2. Grundmaße und bebaute Fläche. – B … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens